焚题库

切换考试

三级翻译英语口译实务

切换

  • 会员包含

  • 全部题量 150题
  • 临考密卷 2套
  • 模拟试卷 9套
  • 试题答疑 不限次数
  • 有效期 12个月
  • 更多特权

¥25.00 立即开通

当前位置: 首页 > 翻译三级口译 > 试卷列表 > 2023年翻译资格考试《三级口译实务》冲刺试卷(一)
APP
做题

手机在线做题

2023年翻译资格考试《三级口译实务》冲刺试卷(一)
  • 年份:2022年
  • 类型:临考冲刺
  • 总分:100.00分
  • 时长:90分钟
  • 题量:3
  • 做题人数:0人
题型介绍
Part Ⅰ (英汉互译 对话)(约150~200字词;时间10(分钟)
  • 下面你将听到的是一段有关APEC组织的对话。
    A:您作为美国政府的一名重要官员,专门从事亚洲的贸易与其他事务的工作,也曾担任过美国驻香港的资金交易所主任,因此有着非常丰富的亚洲经验。我们的许多读者对APEC组织的性质和目标不甚了解,您能否谈谈该组织到底是什么样的组织,它的目标以及存在的理由?
    B:APEC is a collection of 21 economies of the Asia-Pacific who come together to open up trade and investment and pursue economic reform. We have a series of meetings every year, including a Leader’s Meeting. The organization can really take on any topic the leaden want.
    Responding to their direction, we try to create a momentum for reform as well as deliver real benefits in terms of lower tariffs, smoother trade, more open and stable economies, better social safety nets, and a cleaner environment.
    A:八月份APEC组织在新西兰举行了最近的年度“部长级会议”和“领导人会议”。请问这次会议所取得的主要成就有哪些?
    B:The Leader’s Meeting in Auckland created a policy momentum for further reform, to match the economic momentum that is now being seen in the region. All the leaders pledged that there would be no complacency in their reform efforts. They also specified common goals for a new round of world trade talks, including specifics like ending agricultural export subsidies and moving forward rapidly on tariff liberalization for key sectors. Finally, under the theme of strengthening markets, they directed officials and Ministers to carry out specific work this year, such as to improve markets for natural gas, lay the foundation for electronic commerce, expand air services and open up other areas.

    【正确答案-参考解析】:参加考试可见

Part Ⅱ (英汉交替传译)(约300字词的英语讲话一篇;时间10(分钟)
  • The word SOHO stands for “Small Office, Home Office”. To enter into the SOHO life, all you need to have is just a computer, a desk and a chair. Find a remote, good working environment that you can separate yourself and distinguish between your work time and your personal time. Write down all the resources you have, and then match them to your business ideas.
    Over 60% of the work opportunities and income generated in the USA comes from small and medium sized businesses. Anyone who really sets their mind to it and is willing to learn, take a few calculated risks, and stick to it can succeed in owning their own small company.
    Needless to say, SOHO lifestyle promises great rewards and joy. First of all, you don’t need to follow the strict schedules of office life, struggling out of bed and rushing to your workplace with endless tasks to finish. In addition, you are able to control your own destiny and have immediate feedback for your decisions. Although some describe entrepreneurship as “Sheer Terror”, the exhilaration of finding success and knowing that you’ve created this small company and will reap what you plant is very rewarding.
    However, don’t expect every day owning your own small business to be a cakewalk. There will be great stress. You can never have a regular paycheck every month. Although you don’t need to worry about being late for work, you are under a constant pressure of earning your bread for tomorrow.

    【正确答案-参考解析】:参加考试可见

Part Ⅲ (汉英交替传译)(约200字词的汉语讲话一篇;时间10(分钟)
  • 下面你将听到的是一段有关中国经济社会发展的讲话。
    过去的一年,对中国人民来说是很不寻常的一年,是改革开放和社会主义现代化建设取得显著成就的一年。经济快速发展。国内生产总值比上年增长9.1%,达到11.67万亿元;按现行汇率计算,人均国内生产总值突破l000美元,跨上一个重要台阶。
    国家财力明显增强。全国财政收入达到2.17万亿元,比上年增加2787亿元。对外贸易大幅增长。进出口总额比上年增长37.1%,达到8512亿美元,由上年居世界第五位上升到第四位。
    就业超过预期目标。城镇新增就业859万人,下岗失业人员再就业440万人。居民收入增加。城镇居民可支配收入实际增长9%,农民人均纯收入实际增长4. 3%。

    【正确答案-参考解析】:参加考试可见

切换科目
切换考试

已购买考试(0)